2010年7月22日星期四

Deuteronomy

US [.djutə'rɑnəmɪ,.dɪu-,.du-]
UK [.djuːtə'rɔnəmɪ]

衍生詞 : a. Deuteronomic

英漢辭典

n. (名詞 noun)

1. [聖] 《申命記》《聖經‧舊約全書》前五卷(Pentateuch)中的第五卷,即 The Fifth Book of Moses, called Deuteronomy

柯林斯英英辭典

n

1. the fifth book of the Old Testament, containing a second statement of the Mosaic Law

2. [Etymology] from Late Latin Deuteronomium, from Greek Deuteronomion; see deutero-, -nomy

2010年7月21日星期三

Numbers

Numbers ['n^mbəz]

n. 名詞

(用作單數)(聖經)民數記(舊約的第四卷)

The fourth book of the Old Testament, recording the numbers of the Israelites who followed Moses out of Egypt.

2010年7月20日星期二

Leviticus

US [lə'vɪtɪkəs]
UK [lɪ'vɪtɪkəs]

英漢辭典

n. (名詞 noun)

1. [聖] 利未記聖經‧舊約中的 The Third Book of Moses, called Leviticus

柯林斯英英辭典

n. (noun)

1. [Old Testament] the third book of the Old Testament, containing Levitical law and ritual precepts

Exodus

US ['εksədəs]
UK ['eksədəs]

英漢辭典

n. (名詞 noun)

1. (移民等大批)出國,移居

2. 古代以色列人出埃及

3. [聖] 《出埃及記》《舊約聖經》 The Second Book of Moses, called exodus

柯林斯英英辭典

n. (noun)

1. the act or an instance of going out

2. [Etymology] C17: via Latin from Greek exodos from ex-1 + hodos way

2010年7月19日星期一

Genesis

genesis

US ['dʒεnəsɪs]
UK ['ʤenɪsɪs]

變化形: pl geneses

英漢辭典

n. (名詞 noun)

1. 起源,由來;發生,生成;誕生;創造;創始;發生[生成]的方式
the genesis of the novel
那部小說的緣起.

2. [聖] 《創世記》《聖經‧舊約》的首卷 The First Book of Moses, called Genesis

柯林斯英英辭典

n. (noun)

1. a beginning or origin of anything

2. [Etymology] Old English: via Latin from Greek; related to Greek gignesthai to be born

例句

the genesis of the novel
那部小說的緣起. → 本例句出自genesis

《創世紀》對於研究納西族的歷史和習俗有很多可以借鑒的地方。
Genesis can be used as a reference when studying the history and customs of the Naxi nationality. → 本例句出自創世紀

《創世記》作為《聖經》的首卷, 講述了上帝造人的傳說。
As the first episode of The Bible, Genesis describes the legend of how human beings were created by God. → 本例句出自創世記

資料來源:
http://www.nciku.com.tw/search/en/detail/genesis/32275

更多參考:
http://dictionary.sina.com.tw/word/ec/genesis
http://hk.dictionary.yahoo.com/dictionary?p=Genesis
http://odict.net/genesis/
http://www.for68.com/new/2006/8/wu3804363350111860021548-0.htm

Pentateuch

Pentateuch

US ['pεntə.tjuk, 'pεntə.tɪuk, 'pεntə.tuk]
UK ['pentətjuːk]

衍生詞 : a. Pentateuchal

英漢辭典

n. (名詞 noun)

1. [聖] (摩西的)《五經》《聖經‧舊約》的首五卷:《創世記》、《出埃及記》、《利未記》、《民數記》《申命記》

柯林斯英英辭典

n. (noun)

1. the first five books of the Old Testament regarded as a unity

2. [Etymology] C16: from Church Latin pentateuchus, from Greek penta- + teukhos tool (in Late Greek: scroll)

資料來源: http://www.nciku.com.tw/search/en/detail/Pentateuch/56425

2010年7月17日星期六

聖經簡單大綱 - 摩西五經 (Pentateuch)

摩西五經大綱
第一部分是摩西 (Moses) 寫的五本書,稱為摩西五經 (Pentateuch)。

第一卷 創世記

一.主題
創世記(Genesis)這個字意思即「始原」,「起源」。
創世記書中所記的,事實上也是有關各種事物的開始。
因此,我們給這本書的題目是:「開始」。 

二.分段大綱
創世記可以分為兩大段:

1. 上古史 (一至十一章)
這段歷史記載了由創造至種族的開始。  
A. 創造 -- 宇宙萬物的開始 (一至二章)
B. 墮落 -- 罪惡的開始     (三至五章)
C. 洪水 -- 環境改變的開始   (六至十章)
D. 分散 -- 種族的開始 (十一章)   

2.先祖史 (十二至五十章)
以色列民族的開始。
A. 亞伯拉罕 (十二至廿五章)
B. 以撒   (廿六至廿七章)
C. 雅各   (廿八至卅六章)
D. 約瑟   (卅七至五十章)     

第二卷 出埃及記

一. 主題
出埃及記(Exodus)這個字意即「出離」,「離開」。
本書記載以色列人在埃及為奴,受苦,但神藉摩西的手救他們離開這個受苦之地。
我們可以給這本書的題目是:「拯救」。

二. 分段
本書可分為三段:

1. 出離埃及 -- 脫離轄制 一至十八章
所謂蒙拯救就是脫離轄制,得以自由。
A. 準備 一至四章
B. 攔阻 五至十一章
C. 前行 十二至十八章

2. 頒佈律法 -- 讓神管理 十九至廿四章
真正蒙拯救,得自由的人不是妄作胡為,乃是讓神管治。
A.十誡 -- 總綱 廿章
B.律例 -- 道德上 廿一至廿二章
C.典章 -- 靈性上 廿三至廿四章

3. 建造會幕 -- 事奉敬拜 廿五至四十章
蒙拯救的人要與神同行,事奉敬拜祂。
A.計劃 廿五至卅一章
B.阻延 卅二至卅四章
C.完成 卅五至四十章

第三卷 利未記

一. 主題
利未記(Leviticus)意即「利未的」,「利未人的」。
利未人是事奉神的人,本書則論到如何事奉神。
拯救是神對人的慈愛,事奉則是人對神慈愛的回應。
我們可以給本書一個題目:「事奉」。

二. 分段
本書可以分為兩部分:

1. 事奉的基礎 -- 獻祭 一至十章
A.祭禮 一至五章
人能事奉神需要靠祭物和祭禮
B.祭司 六至十章
人能事奉神要透過祭司

2. 事奉的表現 -- 聖潔 十一至廿七章
A.聖潔的百姓 十一至廿章
B.聖潔的祭司 廿一至廿二章
C.聖潔的節期 廿三至廿五章
D.聖潔的律例 廿六至廿七章

第四卷 民數記

一. 主題
民數記(Numbers)意即數目,民數。
民數記有兩次數點民數。兩次數目差不多,但前後卻相隔了四十年。這四十年,他們在曠野漂流,浪費光陰、生命。
他們沒有滅族,全是出於神的恩慈。
我們可以給這本書一個題目:「漂流」。

二. 分段
民數記可以分為三段:

1. 起行 一至十二章
A. 計算民數 一至四章
B. 分別為聖 五至八章
C. 開始前進 九至十二章

2. 繞行 十三至廿章
A. 小信 -- 繞行的原因 十三至十五章
B. 紛爭 -- 繞行的情況 十六至十九章
C. 領袖的結局 -- 繞行的結果 廿章

3. 前行 廿一至卅六章
A. 得河東地 廿一章
B. 巴蘭事件 廿二至廿五章
C. 再計民數 廿六章
D. 最後吩咐 廿七至卅六章

第五卷 申命記

一. 主題
申命記在希伯來文原意是「說話」,「話語」。是神的話,神的命令。
現用的 Deuteronomy 是由「二次」或「重複」和「律法」,「命令」二字合成。
在進入迦南地之前,面對新生一代,實在有需要把神的命令重述一次,免得忘記。
故申命記的主題一如其名 -- 重申命令。

二. 分段
申命記可分為三段:-
1. 回憶往事 -- 神愛人 一至四章
2. 重申命令 -- 愛神愛人 五至廿八章
3. 臨別贈言 -- 肺腑之愛 廿九至卅四章

資料來源︰http://www.pastorlau.org/pages/sermon/outline_content.html

2010年7月16日星期五

背經經文 - A 過新生活 (To Live A New Life)

A1 基督是中心
加拉太書 2:20
我已經與基督同釘十字架;現在活著的,不再是我,而是基督活在我裡面;如今在肉身中活著的我,是因信神的兒子而活的;他愛我,為我捨己。

A2 基督是中心
羅馬書 6:4
所以我們藉著洗禮歸入死,與他同葬,為的是要我們過新生命的生活,像基督 藉著父的榮耀從死人中復活一樣。

A3 基督是中心
羅馬書 14:7-8
我們沒有一個人為自己活,也沒有一個人為自己死。我們若活著,是為主而活;
我們若死了,是為主而死。所以,我們無論活著或是死了,總是屬於主的人。

A4 神的話
提摩太後書 3:16-17
全部聖經都是神所默示的,在教訓、責備、矯正和公義的訓練各方面,都是有益的,
為要使屬神的人裝備好,可以完成各樣的善工。

A5 禱告
約翰福音 16:24
你們向來沒有奉我的名求甚麼,現在你們祈求,就必定得著,讓你們的喜樂滿溢。

A6 禱告
約翰一書 1:9
我們若承認自己的罪,神是信實的,公義的,必定赦免我們的罪,潔淨我們脫離一切不義。

A7 合一
以弗所書 2:19
這樣看來,你們不再是外人和客旅,而是與聖徒一同作國民,是神家裡的人了。

A8 合一
加拉太書 3:26-28
你們因著信,在基督耶穌裡都作了神的兒子。
你們所有受洗歸入基督的人,都是披戴基督的,
並不分猶太人或希臘人,作奴僕的或自由人,男的或女的,因為你們在基督耶穌裡都成為一體了。

A9 交通
希伯來書 10:24-25
我們又應該彼此關心,激發愛心,勉勵行善。
我們不可放棄聚會,好像有些人的習慣一樣;卻要互相勸勉。你們既然知道那日子臨近,就更應該這樣。

A10 彼此守望
傳道書 4:9-10
二人勝過一人,因為他們一起的勞碌有美好的酬報。
如果一個跌倒,另一個可以把他的同伴扶起來。但一人孤身跌倒,沒有別人把他扶起來,他就悲慘了。

A11 彼此守望
約翰一書 2:13-14上
父老們,我寫信給你們,因為你們認識太初就存在的那一位。青年們,我寫信給你們,因為你們已經勝過那惡者。
孩子們,我寫信給你們,因為你們認識父。(父老們,我寫信給你們,因為你們認識太初就存在的那一位。青年們,我寫信給你們,因為你們強壯, 神的道在你們心裡,你們也勝過了那惡者。)

A12 見證
馬太福音 4:19
耶穌就對他們說︰“來跟從我,我要使你們作得人的漁夫。”

聖經66卷書章數列表

摩西五經 Pentateuch (創出利民申)
創世記 (創) Genesis - 50
出埃及記 (出) Exodus - 40
利未記 (利) Leviticus - 27
民數記 (民) Numbers - 36
申命記 (申) Deuteronomy - 34

舊約歷史書 (書士得撒王代拉尼斯)
約書亞記 (書) - 24
士師記 (士) - 21
路得記 (得) - 4
撒母耳記上 (撒上) - 31
撒母耳記下 (撒下) - 24
列王紀上 (王上) - 22
列王紀下 (王下) - 25
歷代志上 (代上) - 29
歷代志下 (代下) - 36
以斯拉記 (拉) - 10
尼希米記 (尼) - 13
以斯帖記 (斯) - 10

詩歌智慧書 (伯詩箴傳歌)
約伯記 (伯) - 42
詩篇 (詩) - 150
箴言 (箴) - 31
傳道書 (傳) - 12
雅歌 (歌) - 8

先知書

大先知書 (賽耶哀結但)
以賽亞書 (賽) - 66
耶利米書 (耶) - 52
耶利米哀歌 (哀) - 5
以西結書 (結) - 48
但以理書 (但) - 12

小先知書 (何珥摩俄拿彌鴻哈番該亞瑪)
何西阿書 (何) - 14
約珥書 (珥) - 3
阿摩司書 (摩) - 9
俄巴底亞書 (俄) - 1
約拿書 (拿) - 4
彌迦書 (彌) - 7
那鴻書 (鴻) - 3
哈巴谷書 (哈) - 3
西番雅書 (番) - 3
哈該書 (該) - 2
撒迦利亞書 (亞) - 14
瑪拉基書 (瑪) - 4

福音書 (太可路約)
馬太福音 (太) - 28
馬可福音 (可) - 16
路加福音 (路) - 24
約翰福音 (約) - 21

新約歷史書 (徒)
使徒行傳 (徒) - 28

保羅書信 (羅林加弗腓西帖提多門來)
羅馬書 (羅) - 18
哥林多前書 (林前) - 16
哥林多後書 (林後) - 13
加拉太書 (加) - 6
以弗所書 (弗) - 6
腓立比書 (腓) - 4
歌羅西書 (西) - 4
帖撒羅尼迦前書 (帖前) - 5
帖撒羅尼迦後書 (帖後) - 3
提摩太前書 (提前) - 6
提摩太後書 (提後) - 4
提多書 (多) - 3
腓利門書 (門) - 1
希伯來書 (來) – 13

普通書信 (雅彼約一二三猶)
雅各書 (雅) - 5
彼得前書 (彼前) - 5
彼得後書 (彼後) - 3
約翰一書 (約一) - 5
約翰二書 (約二) - 1
約翰三書 (約三) - 1
猶大書 (猶) - 1

預言書 (啟)
啟示錄 (啟) - 22

DL: 2010/7/31

背經列表 - 六十段

A 過新生活
A1 基督是中心 - 加拉太書 2:20
A2 基督是中心 - 羅馬書 6:4
A3 基督是中心 - 羅馬書 14:7-8
A4 神的話 - 提摩太後書 3:16-17
A5 禱告 - 約翰福音 16:24
A6 禱告 - 約翰一書 1:9
A7 合一 - 以弗所書 2:19
A8 合一 - 加拉太書 3:26-28
A9 交通 - 希伯來書 10:24-25
A10 彼此守望 - 傳道書 4:9-10
A11 彼此守望 - 約翰一書 2:13-14上
A12 見證 - 馬太福音 4:19

B 傳揚基督
B1 人人有罪 - 以賽亞書 53:6
B2 罪的刑罰 - 希伯來書 9:27
B3 基督代付贖價 - 約翰福音 3:16
B4 基督代付贖價 - 彼得前書 2:24
B5 救恩不在乎行為 - 以弗所書 2:8-9
B6 必須接受基督 - 約翰福音 1:12
B7 必須接受基督 - 約翰福音 10:10
B8 必須接受基督 - 路加福音 19:10
B9 得救的確據 - 約翰一書 5:11-12
B10 得救的確據 - 羅馬書 10:9-10
B11 生活見證 - 彼得前書 2:12
B12 講見證 - 啟示錄 12:11

C 依靠神的資源
C1 他的靈 - 約翰一書 4:13
C2 他的靈 - 以弗所書 2:21-22
C3 他的愛 - 羅馬書 8:38-39
C4 他的愛 - 約翰一書 4:17
C5 祂的信實 - 提摩太後書 2:11-13
C6 祂在試探中的幫助 - 哥林多前書 10:13
C7 祂的寬容 - 彼得後書 3:9
C8 祂的盼望 - 腓立比書 3:20-21
C9 祂的同在 - 路加福音 17:20-21
C10 祂的引導 - 耶利米書 33:3
C11 祂的引導 - 箴言 3:5-6
C12 祂的保守 - 帖撒羅尼迦前書 5:23

D 作基督的門徒
D1 以基督為首 - 路加福音 9:23
D2 慷慨的捐助 - 路加福音 6:38
D3 慷慨的捐助 - 瑪拉基書 3:10
D4 福音要傳遍世界 - 馬太福音 28:18-20
D5 盡心 - 提摩太後書 2:15
D6 接納他人 - 哥林多前書 9:22-23
D7 屬靈爭戰 - 以弗所書 6:12
D8 屬靈爭戰 - 哥林多後書 10:3-4
D9 屬靈爭戰 - 加拉太書 5:16-17
D10 剛強 - 提摩太後書 1:7
D11 從世界分別出來 - 羅馬書 12:2
D12 專一 - 腓立比書 3:13-14

E 長成基督的樣式
E1 愛心 - 約翰福音 13:34-35
E2 謙卑 - 彼得前書 5:5-6
E3 聖潔 - 以弗所書 5:3
E4 誠實 - 利未記 19:11
E5 信心 - 希伯來書 11:6
E6 信心 - 羅馬書 4:20-21
E7 結果子 - 加拉太書 5:22-23
E8 渴慕神 - 詩篇 63:1
E9 受苦 - 腓立比書 1:29
E10 憐憫 - 馬太福音 9:36-38
E11 戰勝罪惡 - 約翰一書 5:4-5
E12 言語 - 箴言 15:4